牧人霖汐提示您:看后求收藏(错看小说网52cuokan.com),接着再看更方便。
腊月二十三,白阿吉奈起得特别早,天还没有放亮。是一天当中最冷的时候,俗称“鬼呲牙儿”,意思把鬼都冻得呲牙咧嘴,能不冷吗?可阿吉奈不怕冷,他先把院子扫一遍。其实,院子已经很干净了,可他还想扫一扫,要扫得更干净。扫完了院子,家里人还没有醒,阿吉奈就来到了大门外,把家门口儿的这段街道扫干净。他已经出汗了,摘下棉帽子脑袋上直冒热气。阿吉奈往回走了两步,突然停住了回转身,又挥动扫帚在荷花家门前的街道上扫了起来,他心里知道,“光顾自己的人,跟邻居合不来”,“不懂得感恩的人,和时代合不来”。
天边稍稍的放出亮光,左邻右舍的大门口儿都被阿吉奈扫干净了,他才满意地往回走。又摘下帽子,让脑袋上呼呼冒着水蒸汽。
清扫他人门前雪,是阿吉奈回报恩情的一种朴素的表达。
阿吉奈进了院子,托娅已经起来了。她的手和脸都怕冷,除了围着围巾,还要戴着棉帽和厚厚的手套,她去抱柴准备做饭。看到阿吉奈冒着热气走过来,赶紧说:快把帽子戴上,别感冒喽。
阿吉奈听话地戴上帽子,并把托娅推进屋,他抱柴去了。
早饭过后,阿吉奈让大家到西屋去,他要先把岳父、岳母住的东屋扫一扫。
额尔德木图走路更艰难了,阿吉奈便把他直接抱起来送到了西屋。老人不好意思地说:你这小子,抱我干啥?扶我走就行。
阿吉奈只是笑,不说话。
娜仁图雅笑了,说:额尔德木图啊,看你瘦的,阿吉奈抱你就像抱个小鸡崽子似的。
额尔德木图知道和她说话也听不到,就瞪了老伴儿一眼。
托娅跟着笑,却忽然意识到了什么,转过身去擦着眼睛。
阿吉奈把屋里打扫得非常细致,干完这一切,他又来到额尔德木图的身边,老人正在摆扑克玩儿。
阿吉奈说:爸,今天小年。
额尔德木图:我知道。
更多内容加载中...请稍候...
本站只支持手机浏览器访问,若您看到此段落,代表章节内容加载失败,请关闭浏览器的阅读模式、畅读模式、小说模式,以及关闭广告屏蔽功能,或复制网址到其他浏览器阅读!
本章未完,请点击下一章继续阅读!若浏览器显示没有新章节了,请尝试点击右上角↗️或右下角↘️的菜单,退出阅读模式即可,谢谢!